For inquiries or information

TEL: +81-80-1928-8778

(売り込み営業、返信情報なしの利用は厳禁です。

Sales pitches and/or use without reply information strictly prohibited.)

Business hours

9:00 ~ 17:00 (Monday ~ Friday)

オフラインミーティング in 横浜  Offline meetings in Yokohama

毎月、オンラインで行っている英検1級有資格者ネットワークの月例会の特別?バージョンとして、私の上京中の11日(金)と14日(月)にメンバーの方々とのオフラインミーティングを行いました。

11日は毎回、熱心に月例会にご参加いただき、運営に多大なご協力いただいているNさんと品川でした。

14日は横浜の崎陽軒本店ビルの地下1階にある「亜利巴(アリババ)」で商社勤務のNさん、大学で教鞭を散っておられるSさん、そして会社経営者のKさんの4名でした。

月例会はテーマに沿った内容になり、時間的な制限もありますが、オフラインでは時間も長く、海外生活が10年以上の方々とランチバイキングを楽しみながらの有益な情報交換でした。

英検1級有資格者ネットワーク:https://www.office-ktk.jp/%E8%8B%B1%E6%A4%9C%EF%BC%91%E7%B4%9A%E8%B3%87%E6%A0%BC%E8%80%85%E3%83%8D%E3%83%83%E3%83%88/

As a special version of the monthly online meetings of the Eiken Level 1 Qualified Persons Network, we held offline meetings with members on Friday the 11th and Monday the 14th while I was in Tokyo and Chiba. We held offline meetings with members on Friday the 11th and Monday the 14th during my stay there.

On the 11th, I was in Shinagawa with Mr. N, who has enthusiastically participated in every monthly meeting and has greatly helped in the operation of the meeting.

On the 14th, I met with Mr. N who works for a trading company, Ms. S who teaches at a university, and Ms. K who is a company manager at “Ali Baba” on the basement floor of the main building of Saki Yoken in Yokohama.

Although the monthly meeting is limited in time due to the theme, we had a long time offline and enjoyed a buffet lunch together, who have been living abroad for more than 10 years and exchanged useful information.