最近ではよく見かけますが、この種の自転車は日本では最初にヤマハから数十年前に発売されたと私は記憶しています。
今回、私も折り畳み式のものを購入してみました。
尾道はアップダウンの多い町ですから、便利でしょう。
先ずは、近くの場所への往来や瀬戸の島々への一日旅行には車に積んで、パーク&ライドで楽しむつもりです。
昨日、しまなみ海道の因島大橋のふもとまで車で行き、そこから自転車に乗り換えて大橋まで上がり、しまなみ海道の風景の一部を楽しみました。
We often see them these days, but I remember that this type of bicycle was first introduced in Japan by Yamaha Motor Co. Ltd. several decades ago.
Onomichi is a town with many ups and downs, so it must be convenient.
I bought a foldable one this time.
First of all, I plan to go to nearby places or to load it in my car for a day trip to the islands of Seto, where I can enjoy there for park-and-ride.
Yesterday, I drove to the foot of the Innoshima Bridge on the Shimanami Kaido, and then switched to a bicycle to ride up to the bridge and enjoy some of the scenery of the Shimanami Kaido.